понедельник, 22 июня 2015 г.

12. Путешествие Лукьянова в Iерусалимъ 1710 г

Продолжаем читать путевой дневник Лукьянова 1710 г


Обратите на название города Тулча... А не скопированно ли название с Тулы. Исторически это не только название русского города Тула, французкой Тулуза, Тулон,  но и местность великой северной Гипербореи, откуда как с первоисточника множились одинаковые названия по всему миру.
Далее...
Внимание! Речь опять о белгородских Татарах! Белгородских - значит из Белого города. Из Белгорода (русский) или Белграда (сербский)? Или из белокаменной Москвы? 
Орда в тексте это синоним войска. 
Но... Смотрела я как то болгарский фильм про их царя Бориса-крестителя. 
Там есть прямой текст этого князя о потерянной  связи с Ордой (ставкой), о предательстве славян-сербов, о вынужденной связи с Ватиканом,  христианизацией, т.е. предательством Великой Тартарии. Так что ж - татары в тексте это современные болгары?
Вобщем - очень любопытно!

А наши путешественники выходят из Дуная и попадают в Черное море.
Лукьянов страдает от морской болезни. Очень яркие описания, в скрине есть, но я их подчеркивать уж не стала. Хотя расказчик он талантливый!



1. Ф. Буслаев. Исторические очерки русской народной словесности 1861 г.

Замечательный труд русского ученого Федора Буслаева 1861 г.
Исторические очерки русской народной словесности и искусства.

Вот одна цитата.
Смысл слова в русском языке рождается впечатлением от предмета или явления, которое он оказывает на душу.

Поэтому впечатление "быстрый" обозначается сочетанием букв "стри".
Ну а дальше цитата.

Стриж,  "стри(е)мительный" - все о том же - быстрый.
Подмены букв в словах меняют разрушают контакт нашего Сознания и Души.